benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

— Покинул ты качалку месидору,
Поставь её на крышу и любуйся
Невинной пасторалью двух косматых;
Уйдут из сердца грузные тревоги;
Какие ж вы певучие натуры,
Седые старцы благородной масти! —

Тяни от лаптя вырванное лыко —
Получишь из остатка прежний лапоть.
Тревожно Хане сфинксом среди досок.
Идут, гремят лебёдками и вервью.
Наполнилась железом амфилада.
Бататой сладкой скрюченную кормят.
Желанный друг стоит за ними сзади.
В его глазах улыбка, такт и слёзы... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Хагай снаружи вётлы уминает.
На свете есть весомее подарки
Бренчащих небосводных балалаек.

А где друзья косматого умельца?
Хагай не озабочен расставаньем
По классу исстрадавшихся мучений.
Нам женщина важней иных влечений.
Козлочки отжевали кочерыжку.
И гусляры на Мецу возвернулись.
Хагай лежит, отведав тет-а-тету.
Ему подносит Хана зелень с корнем —
Прими плоды, желанный лежебока!
Я так ждала тебя в мужицком храпе;
Ещё дитя, но кто меня осудит?
Откуда этот посвист с беготнёю?
Зачем открыл глаза интимный бука?



9120

Кричит чужой — всеобщие ученья! —
Чужой недавно тут стоял с детишком... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Давид Нахума сзади, ненадолго,
Меж изречений каждому еврею —
"Опять лови фанфару в тёплом ветре"
И "Не страшись любви с гвоздём под шапку".

Покорные подарком насладятся
Иль мыслями о даренных подарках.
Но что поводыря остановило?
Перед Сигалью праздничное чудо —
Персидского письма доска красава.
На троне из пяти ступеней старец.
Жупан зелён, портки желты сквозь зелень.
В распахнутой ширинке пентафаллос
Свисает пятичленной икебаной... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Старпом Ярону шкиперу кивает
На оттиск приснославного буфета.
Обнял за бок повыше скромной мурьи:
— Она нам всем не раз велит просраться;
Даю ей одноместку по ранжиру. —

Козлина в летописный свиток смотрит,
Молодку отсылает обживаться.
Окошком любовалась напоследок.
Фасадом неподвижен порто франко.
И узелок учёности волочит
К продолу Хет и чердаку Йуд Алеф.
Надеялась услышать ход событий —
Ранжир не тот, и чтоб не зарывалась
По согрешенью плоти превеликом.
Из красной рубки красные продолы
Обителью для красного танная
И красного корытного начальства... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Ушкуйнички связали узел сами.
Совместно пожевали жменю семок.
Ощупывать бредущих неприлично.
Удачи пожелали на дорогу.

На съезжей осмотровая застава.
Родная клеть прогрета и готова.
Состружники у стенок дремлют сидя.
Молодка напоследок обернулась.
Линяющий олень застрял в гортани.
То родина тремя печами веса,
На шавуотном шествии телята,
Ячменные снопы в руках детишек,

8620

Гоняльные трещётки по Аману,
Щедротами отца жупан Эсфири.
Тряпьё швырнула из глубин котомки
За тумбочку скучающим ярыгам.
Жупан обшит у горла кружевами,
И локти ну почти не прохудились.
Накрыла темнота глубины клети... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Вот свитки бдений женского раздумья
И вот пайцза для книжного собранья,
А к фуагряти шабесной шампусик
Подай во льду бадьи дежурной мамки;
Не дуйся букой и неси скорее. —

Сошлись на без бадьи и без бухлова.
Уламывал Алон глухой молчанкой.
Жевал сухарь с гусём и чтеньем занят.
Козлина положительно красивый.
Козлина сгрёб рулоны на простынку,
Поднял углы, связал в походный узел:
— Я покажу заманчивые дали;
Желаешь ли ты, дщерь, увидеть звёзды? —
Собрала рухлядь мягкую в котомку
И меж персей сложила звон хабара
За годы непорочного служенья.
Окинула чердак прощальным взором:
— Давись оно линяющим оленем! —
На тумбочке буфетной мамка вяжет... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Мамзель ребёнка в схлипе прижимает.
Придётся ехать к Олонецким Водам,
Там лечат непонятные припадки.

В роду у Зива дёрганые были
Ансамблями народных инструментов,
Вставали из могилы отоспавшись.
Сватов прабабки прочь не отсылали
С испугом от недоброй этой славы.
Потом сидят, супруга потерявши,
А он стучится, саваном одетый.
Ему бы щец, а в доме яйца с пеплом
И павшие соседи без сознанья... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Шагает гусь по выволочке следом.
И впереди в тумане вьюн увидел
Лианы по незримейшей подпорке.
Прозрачный жгут туманами охвачен.
Ни света, ни сияния, ни звука.
Упруг и твёрд натянутой струною.

7900

А если лапой или сразу парой? —
Лианова листва слегка качалась.
Эмпирики в познании прекрасны.
На камбузе гуся прозвали Шрагой.

Гусь по осинам ползать не обучен —
Вот хоть упрись ты логосом иль рогом!
Висит над хмарью мамонт меж оглоблей.
Оставлена раскрутная забава.
Он подустал вращать чужие крики.
На бивнях цепи с прутьями плетенья.
Здоровый гусь на холке примостился.
Любуются пространственным величьем.
Дрожит звезда за вервием прозрачки.
Дрожит лиана по стоячей скрутке.
Рифлёный вал притяжной печи квохчет... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Так Моисей водил нас по Синаю
И получал учение народу
В заоблачной дали, где самый цимес,

7780

А мы неблагодарно вспоминали
На камбузе горшки с обильным мясом.
И муравьишки помнили обшивку
С обильною лишайною ботвою.

Сквозь две плетёнки гогот пробивался,
И вот он бьёт раскрытой диафрагмой.
Откуда изыскал такие силы
Простой двойник гусиной оболочки?
Мерцает мысль, как дума, и как логос,
Вожжёй под хвост, подрёберным бесёнком,
Когда твердят — да выпей и забудешь, —
Когда болит откормленная печень,
Она мерцает, эта заковырка,
У серого гуся поверх корыта
В корзине на орбите кругом бивню... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Мы будем тут кручиниться о дурах;
Мы перед ними вечно виноваты;
Мы дурам заполняем ночи храпом;
Они ж не спят, и гладят нас, и верят. —

Раскиданы меж струганных столешниц
Портяночные лоции пространства.
Мадам Шпиншейдер, Шлоймо половина,
Жевала, прожевала, говорила:
— Малина тут, осока там, лукошко;
Народ победы россыпь источает
Сложения волшбы и чудной правды;
А побеждённый размышляет молча
О горечи недавних поражений... )
benegenetriivir: (Default)
предыдущие части... )

Салаге распинался феркермейстер:
— На выпасе висишь в иной развёртке
При звёздном небе по-над гладью хмари;
Нет лётной тяги маршевого хода;
Взмываешь вверх всё теми же ползками;
Буравишь хмарь, и там зеркальным шагом
Ползи, пасись народом на Синае,
Пока заветный край не одолеешь;
Хотя не опрокинуто корыто,
Обрыдли пьянки скорбного веселья;
Рахмил, они давно меня томили
В разгаре вечных пьянок заточенья;

7180

Мы мнём цветы глубокого виссона. —
На шоломе сидел и пал к Морфею.
Рахмил побрёл в двухместку отлежаться.

Не слышала Ронит его речений,
Она спала, когда ребёнок тихий:
— Виссон глубокий мяли мы ногами. —
Проснулась ночью, что-то смутно помнит,
Толкает лежебоку со словами:
— Вставай, топтатель синих незабудок;
Занятия продолжим, тать ленивый;
Межзвёздный лёт — не вздохи у яранги... )

Profile

benegenetriivir: (Default)
benegenetriivir

June 2017

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Custom Text

free counters SPEEDCOUNTER.NET - free counter!

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2017 07:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios